Sekarang jadi paham bagaimana Alice Munro bisa kepilih jadi pemenang nobel. Ia menceritakan tempat, pekerjaan sang ayah, dan orang-orang lain dengan begitu detail, namun cerita yang menyangkut tokoh utama sendiri dibiarkannya remang-remang, sehingga pembaca menebaknya sendiri. Dan ketika selesai membaca dan berusaha mencari lagi nama si tokoh utama, saya tak menemukannya. Terima kasih sudah menerjemahkan karyanya. Saya jadi penasaran sama acaramu itu apa hasilnya, hehe. :D
Loh emang ini terjemahan dari cerpen penulis benua lain (penulis dari Kanada). Ini cerpennya Alice Munro (pemenang Nobel Sastra 2013) yang aku terjemahkan untuk acara sastra di Solo bulan Februari nanti, bukan cerpen bikinanku. Kan sudah kutulis di awal tulisan ini kalau ini cerpen terjemahan.
akhirnya jadi menikah, sah... tidak mengurusi.
setelah sebelumnya dijabarkan gimana dua pandangan yang bertolak belakang dibawa ke tingkat ekstrim (atau berlebihan?).
Cerita sadis yang dituturkan dengan lembut ya, pembunuh yang memiliki sopan santun. Terjemahan yang menarik. :)
Makasih telah menyajikan cerpen terjemahan yang keren ini. :) Sangat berguna bagiku yang tidak mudeng bahasa Inggris. :)
Sekarang jadi paham bagaimana Alice Munro bisa kepilih jadi pemenang nobel. Ia menceritakan tempat, pekerjaan sang ayah, dan orang-orang lain dengan begitu detail, namun cerita yang menyangkut tokoh utama sendiri dibiarkannya remang-remang, sehingga pembaca menebaknya sendiri. Dan ketika selesai membaca dan berusaha mencari lagi nama si tokoh utama, saya tak menemukannya. Terima kasih sudah menerjemahkan karyanya. Saya jadi penasaran sama acaramu itu apa hasilnya, hehe. :D
doi nggak teliti kali, Jon :D
Loh emang ini terjemahan dari cerpen penulis benua lain (penulis dari Kanada). Ini cerpennya Alice Munro (pemenang Nobel Sastra 2013) yang aku terjemahkan untuk acara sastra di Solo bulan Februari nanti, bukan cerpen bikinanku. Kan sudah kutulis di awal tulisan ini kalau ini cerpen terjemahan.
Somehow, it remind me to the overseas author..
Somehow, it remind me to the overseas author..
Waduh sampai baca cerita-cerita lama, yang aku sendiri sudah lupa, malah beberapa hilang file-nya. Makasih, makasih banyak ya. :)
biarpun katanya nonsensikal tapi termaafkan kalau enak dibaca :)
akhirnya jadi menikah, sah... tidak mengurusi.
setelah sebelumnya dijabarkan gimana dua pandangan yang bertolak belakang dibawa ke tingkat ekstrim (atau berlebihan?).